Рассмотрим, как писать слово "лорта-жакоба атрофический мукосинехиальный буллезный дерматит (е lortat-jacob)" праивльно и без ошибок, учитывая медицинский характер применения, и разберем его расшифровку.
лорта-жакоба атрофический мукосинехиальный буллезный дерматит (е lortat-jacob)
Пояснением: лорта-жакоба атрофический мукосинехиальный буллезный дерматит (е. lortat-jacob) - см. Пузырчатка глаз .
Правильное понимание слова "лорта-жакоба атрофический мукосинехиальный буллезный дерматит (е lortat-jacob)" в медицине основывается на истории науки и практики, исключения и принципы проверки (через однокоренные слова, ударение или историческое происхождение) здесь мало применимы, так как множество слов заимствовано из других языков, в частности латынь. Сложные случаи становятся понятными, если разобрать слово лорта-жакоба атрофический мукосинехиальный буллезный дерматит (е lortat-jacob) по составу или сделать перевод, что мы и даем.